일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 |
- 시험 스트레스 해소
- 문장구조분석
- 고3
- 영어 공부
- 2025년 6월 고2 모의고사
- 공부법
- 2025년 6월 고1 모의고사 시험지
- 영어교육
- 탐구 영역
- 공통영어1
- 쇼핑
- 고3 3월
- 모의고사
- 고등학생 공부법
- 영어학습팁
- 교과서
- 고1
- 시험 대비
- 2025년 6월 고1 모의고사
- 내신준비
- 모고
- 고1 모의고사
- 2025년 6월 고2 모의고사 시험지
- 영어독해
- 2025년 5월 모의고사
- 영어 문법
- 구문정독
- 파닉스
- 21번
- 5월 모의고사
- Today
- Total
영어 한푼 줍스
2025 5월 모의고사 19번 문항분석 본문
고급 영어 지문 분석 (심화 모드)
분석할 텍스트
"Please welcome to the stage, Stacy Pan!" My legs tremble as I step onto the stage to narrate a story I wrote. The spotlight blinds me, and my mind cries out. Don’t mess up. Don’t hesitate. Just keep going. I adjust the microphone, trying to ignore the fact that hundreds of people are watching me. I begin, diving straight into the story as I have practiced. My voice shakes, and I focus on each word, afraid that one misstep will ruin everything. The room is silent, but I keep going, word by word. Finally, I approach the last line and deliver it without a single mistake. There’s a moment of silence before I realize I’ve finished. I breathe out, all my tension melting away. My chest feels lighter as I step off the stage. It’s done, and I didn’t fail. It’s not joy I feel—just stillness and peace.
주어진 문제
19. 다음 글에 드러난 ‘I’의 심경 변화로 가장 적절한 것은?
1. 직독직해 (문장 단위 분석)
2. 한글 직역: "스테이시 팬을 / 무대로 환영해 주십시오!"
3. 문법 설명:
2. 한글 직역: 내 다리가 떨린다 / 내가 무대로 올라갈 때 / 이야기를 낭독하기 위해 / 내가 쓴.
3. 문법 설명:
2. 한글 직역: 스포트라이트가 내 눈을 멀게 하고, / 내 마음은 외친다.
3. 문법 설명:
2. 한글 직역: 망치지 마. / 망설이지 마. / 그냥 계속 해.
3. 문법 설명:
2. 한글 직역: 나는 마이크를 조절한다, / 사실을 무시하려고 애쓰면서 / 수백 명의 사람들이 나를 보고 있다는.
3. 문법 설명:
2. 한글 직역: 나는 시작한다, / 이야기 속으로 바로 뛰어들면서 / 내가 연습했던 대로.
3. 문법 설명:
2. 한글 직역: 내 목소리가 떨리고, / 나는 각 단어에 집중한다, / 한 번의 실수가 모든 것을 망칠까 봐 두려워하면서.
3. 문법 설명:
2. 한글 직역: 방은 조용하지만, / 나는 계속 나아간다, / 한 단어 한 단어씩.
3. 문법 설명:
2. 한글 직역: 마침내, / 나는 마지막 줄에 다다르고 / 그것을 전달한다 / 단 하나의 실수도 없이.
3. 문법 설명:
2. 한글 직역: 잠시 정적이 흐른다 / 내가 끝났다는 것을 깨닫기 전에.
3. 문법 설명:
2. 한글 직역: 나는 숨을 내쉰다, / 내 모든 긴장이 사라지면서.
3. 문법 설명:
2. 한글 직역: 내 가슴이 더 가볍게 느껴진다 / 내가 무대에서 내려올 때.
3. 문법 설명:
2. 한글 직역: 끝났다, / 그리고 나는 실패하지 않았다.
3. 문법 설명:
2. 한글 직역: 내가 느끼는 것은 기쁨이 아니다 / —단지 고요함과 평화뿐이다.
3. 문법 설명:
2. 플로우차트 (심경 변화)
3. 오답 분석 (문제풀이 기반 분석)
O 정답: ② nervous → relieved (긴장한 → 안도하는)
X 선택지 ① (정반대 심경 변화 / 문맥 오해): relaxed → alarmed (편안한 → 깜짝 놀란)
- 함정 포인트: 없음. 지문 내용과 명백히 다름.
- 지문 근거: "My legs tremble", "My voice shakes" 등.
X 선택지 ③ (부분적/부정확한 표현 / 문맥 오해): confused → confident (혼란스러운 → 자신감 있는)
- 함정 포인트: 성공적인 수행 후 자신감을 얻었을 것이라는 추측. 그러나 지문은 '안도'와 '평화'를 명시함.
- 지문 근거: 초기 - "afraid", "tremble"; 최종 - "tension melting away", "stillness and peace".
X 선택지 ④ (지문과 무관 / 문맥 오해): jealous → sympathetic (질투하는 → 동정적인)
- 함정 포인트: 없음. 지문 내용과 전혀 관련 없음.
- 지문 근거: 해당 감정을 나타내는 어떠한 단서도 없음.
X 선택지 ⑤ (부정확한 초기 심경 / 문맥 오해): indifferent → refreshed (무관심한 → 상쾌한)
- 함정 포인트: 'refreshed'가 'relieved'와 긍정적인 감정이라는 공통점. 그러나 'indifferent'가 명백한 오답.
- 지문 근거: "trying to ignore the fact that hundreds of people are watching me" (무관심하지 않음을 시사).
4. 어휘 분석 (주요 단어 정리)
- 의미: (몸을) 떨다, 떨리다; (건물 등이) 흔들리다
- 지문 내 의미: (다리가) 떨리다 (My legs tremble)
- 동의어: shake, shiver, quiver
- 예문:
- Her hands began to tremble as she opened the letter. (편지를 열자 그녀의 손이 떨리기 시작했다.)
- The whole house trembled as the train passed by. (기차가 지나갈 때 집 전체가 흔들렸다.)
- 의미: 이야기를 하다, 해설하다
- 지문 내 의미: 이야기를 낭독하다 (to narrate a story)
- 동의어: tell, recount, describe, relate
- 예문:
- The documentary was narrated by a famous actor. (그 다큐멘터리는 유명 배우가 내레이션을 맡았다.)
- She narrated her adventures to the eager children. (그녀는 간절히 듣고 싶어 하는 아이들에게 자신의 모험담을 들려주었다.)
- 의미: 망설이다, 주저하다
- 지문 내 의미: 망설이다 (Don’t hesitate)
- 동의어: pause, waver, falter, scruple
- 반의어: proceed, continue, persist
- 예문:
- He hesitated for a moment before answering. (그는 대답하기 전에 잠시 망설였다.)
- If you need help, don't hesitate to ask. (도움이 필요하면 망설이지 말고 요청하세요.)
- 의미: 실수, 잘못된 걸음; 실족
- 지문 내 의미: 실수 (one misstep will ruin everything)
- 동의어: mistake, error, blunder, faux pas, slip
- 예문:
- One careless misstep could cost him the game. (한 번의 부주의한 실수가 그에게 게임의 패배를 안겨줄 수 있다.)
- She made a slight misstep on the stairs but didn't fall. (그녀는 계단에서 발을 약간 헛디뎠지만 넘어지지는 않았다.)
- 의미: 긴장, 불안; (밧줄 등의) 팽팽함, 장력
- 지문 내 의미: 긴장 (all my tension melting away)
- 동의어: stress, anxiety, strain, pressure; tightness
- 반의어: relaxation, ease, calmness
- 예문:
- You could feel the tension in the room before the exam. (시험 전에 방 안의 긴장감을 느낄 수 있었다.)
- The tension of the rope was too much, and it snapped. (밧줄의 장력이 너무 강해서 끊어졌다.)
- 의미: 고요, 정적, 부동
- 지문 내 의미: 고요함 (just stillness and peace)
- 동의어: calm, quietness, tranquility, serenity, quietude
- 반의어: movement, noise, agitation, disturbance
- 예문:
- The stillness of the night was broken by a distant owl. (밤의 고요함은 멀리서 들려오는 부엉이 소리에 깨졌다.)
- He found a moment of stillness in his busy day. (그는 바쁜 하루 속에서 잠시의 평온을 찾았다.)
- 의미: 안도하는, 후련한
- 지문 내 의미: (선택지 분석용으로 중요) 안도하는
- 동의어: eased, comforted, reassured, thankful
- 예문:
- She was relieved to hear that everyone was safe. (그녀는 모두가 안전하다는 소식을 듣고 안도했다.)
- I felt greatly relieved when the ordeal was over. (힘든 시련이 끝나자 나는 크게 안도감을 느꼈다.)
'25년 모의고사 > 고3' 카테고리의 다른 글
2025년 5월 모의고사 21번 문항분석 (0) | 2025.06.04 |
---|---|
2025년 5월 모의고사 20번 문항분석 (0) | 2025.06.04 |
2025년 5월 모의고사 18번 문항분석 (1) | 2025.06.04 |
3월 모의고사 21번 분석 (0) | 2025.05.26 |
3월 모의고사 37번 분석 (2) | 2025.05.26 |